“战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!”
我声情并茂地朗读了译文,觉得应该是差不多了。因为是协理员做动员,自己不过是个铺垫,点到为止嘛!
“文华,仔细解读一下嘛!”曲班长提毕竟是军校毕业的人,说起话来就显得有文化水平。我看看协理员有允许的意思,立刻说道:
“这是南宋抗金名将辛弃疾寄好友陈亮的一首词,词中回顾了他当年在山东和耿京一起领导义军抗击金兵的情形,
“描绘了义军雄壮的军容和英勇战斗的场面,也表现了作者不能实现收复中原的理想的悲愤心情。词的上半部分写军容的威武雄壮。
“开头两句写他喝酒之后,兴致勃勃,拨亮灯火,拔出身上佩戴的宝剑,仔细地抚视着。当他睡觉一梦醒来的时候,还听到四面八方的军营里,接连响起号角声。
“三、四、五句写许多义军都分到了烤熟的牛肉,乐队在边塞演奏起悲壮苍凉的军歌,在秋天的战场上,检阅着全副武装、准备战斗的部队。
“下半部分,前两句写义军在作战时,奔驰向前,英勇杀敌;弓弦